-
1 ничтожный
126 П (кр. ф. \ничтожныйен, \ничтожныйна, \ничтожныйно, \ничтожныйны) tühine, imeväike, kaduvväike, tähtsusetu, närune; \ничтожныйная сумма tühine v kaduvväike summa, \ничтожныйное меньшинство tühine vähemus, \ничтожныйное происшествие tühine vahejuhtum, \ничтожныйная причина tühine põhjus, \ничтожныйный человек tühine inimene, \ничтожныйная сделка jur. tühine tehing, \ничтожныйная роль tähtsusetu osa -
2 пустой
120 П (кр. ф. пуст, \пустойта, пусто, \пустойты и пусты)1. tühi; \пустойтой зал tühi saal, \пустойтая бочка tühi vaat, \пустойтой чемодан tühi kohver, \пустойтой карман tühi tasku (ka ülek.), на \пустойтой желудок tühja kõhu peale, \пустойтые щи lihata v rasvata (hapu)kapsasupp (ka paastutoiduna), \пустойтой шар õõnes kera, \пустойтая порода mäend. aheraine, \пустойтой урок kõnek. vaba tund, \пустойтой чай kõnek. paljas tee (suhkruta, piimata);2. ülek. tühine, tühi, paljas, asjatu, tarbetu; \пустойтой человек tühine inimene, \пустойтая царапина tühine kriimustus, \пустойтые идеи tühised ideed, \пустойтые надежды asjatu v tühi lootus, \пустойтые слова tühjad v paljad sõnad, \пустойтой разговор tühi loba, \пустойтые слухи paljas kuulujutt, \пустойтая трата времени tühi v paljas ajaraiskamine, \пустойтой взгляд tühi pilk, \пустойтой номер kõnek. asjatu v tühi vaev v ettevõtmine, \пустойтые страхи tühi v asjatu hirm v kartus;3. ПС\пустойтое с. неод. (бeз мн. ч.) tühiasi; mõttetus; полно тебе говорить \пустойтое aitab juba mõttetuste rääkimisest;4. предик. (on) tühiasi; это \пустойтое see on tühiasi; ‚\пустойтая голова kõnek. halv. kõlupea;\пустойтое место tühi koht (inimese kohta);переливать из \пустойтого в порожнее (1) tühja tuult tallama, sõelaga vett kandma, (2) tühje sõnu tegema;с \пустойтыми руками tühjade kätega -
3 пустой человек
adjgener. tühine inimene -
4 ничтожество
94 С с.1. неод. (без мн. ч.) tühisus, tähtsusetus, tühjus; нравственное \ничтожество кого kelle vaimne tühjus v vaimuvaesus;2. од. tühine inimene -
5 ничтожность
90 С ж.1. неод. (без мн. ч.) tühisus, tähtsusetus; van. vaesus;2. од. tühine inimene -
6 мелкий
122 П (кр. ф. \мелкийок, \мелкийка, \мелкийко, \мелкийки; сравн. ст. \мелкийьче, превосх. ст. \мелкийьчайший 124)1. väike, peen(ike); \мелкийкие орехи väikesed pähklid, \мелкийкий почерк väike v peen v kribuline käekiri, kirbukiri, \мелкийкие морщинки peened kortsud v kurrud, \мелкийкий песок peen liiv, \мелкийкий дождь peen v tibutav vihm;2. (без кр. ф.) ülek. väike(-), peen(-), pisi-; \мелкийкая буржуазия väikekodanlus, \мелкийкое производство väiketootmine, \мелкийкое сито peen sõel, peensõel, \мелкийкие деньги peenraha, \мелкийкая кража jur. pisivargus;3. madal-, madal, ülek. ka tühine, väiklane; \мелкийкая вспашка madalkünd, \мелкийкая тарелка madal taldrik, \мелкийкая река madal jõgi, \мелкийкие интересы tühised huvid, pisihuvid, \мелкийкий человек tühine v väiklane inimene; ‚\мелкийкая сошка kõnek. väike inimene, vilets vennike, (kes on) igaühe tõmmata-tõugata -
7 жалкий
122 П (кр.ф. \жалкийок, \жалкийка, \жалкийко, \жалкийки; сравн. ст. \жалкийьче и \жалкийче; превосх. ст. \жалкийчайший 124) hale, vilets, armetu, närune, haletsusväärne; \жалкийкая улыбка hale naeratus, \жалкийкая сумма närune v armetu summa, \жалкийкие гроши armetud v viletsad veeringud, \жалкийкий трус närune v vilets argpüks, в \жалкийком состоянии viletsas v armetus v haletsusväärses seisundis, \жалкийкий человек tühine v närune inimene -
8 мелочный
126 П (кр. ф. \мелочныйен, \мелочныйна, \мелочныйно, \мелочныйны) väiklane; tühine, tähtsusetu; \мелочныйный человек väiklane inimene, \мелочныйные интересы väiklased v tühised huvid, \мелочныйные придирки pisinorimine, väiklane norimine, \мелочныйные подробности tühised v tähtsusetud üksikasjad -
9 претензия
89 С ж. неод. pretensioon, nõudmine, taotlus; kaebus; неосновательная \претензияя põhjendamatu v alusetu v tühine pretensioon, законная \претензияя seaduslik nõudmine, предъявить \претензияи к кому kellele pretensioone esitama, отказаться от \претензияй pretensioonidest v nõudmistest loobuma, отклонить \претензияю taotlust v nõudmist tagasi lükkama, (говорить) с \претензияей на остроумие vaimukas v teravmeelne olla püüdma, быть в \претензияи на кого kelle peale pahane v solvunud olema, я не в \претензияи ma ei ole pahane v solvunud, человек с \претензияями pretensioonikas inimene